Вассерман назвал условия для возвращения зарубежных фильмов в РФ
Депутат Госдумы, член фракции «Справедливая Россия — За правду» Анатолий Вассерман рассказал, стоит ли рассчитывать на сохранение официальных переводов зарубежного кино для онлайн-кинотеатров в условиях введенных санкций и когда можно ожидать возвращения иностранных фильмов.
Некоторые время назад Disney, Warner Bros. и Sony заявили, что приостанавливают выход своих фильмов в России. Позднее онлайн-кинотеатр Netflix объявил о прекращении работы в РФ, а также о замораживании совместных проектов с российскими кинематографистами.
Я думаю, что сейчас официального выпуска голивудских изделий в наш прокат не будет не только на экране, но и на онлайн-площадках. Соответственно, не будет официальных авторизованных переводов. Понятно, что они появятся несколько позже, когда операция по ликвидации террористической группировки "Украина" закончится,
Он также добавил, что «те в соединенных государствах Америки, кто эту группировку "крышует", поймут, что больше им давить на нас незачем».
Пока, я думаю, что обойдемся неофициальными переводами, как обходились ими в лихие 90-е,