3 декабря 2020 • 16:10
207

Емельянов: сурдоперевод выступлений президента будет очень полезен

В Госдуму внесен законопроект о включение в перечень лицензионных требований при осуществлении теле- и радиовещания обеспечение доступности для инвалидов по слуху заявлений и публичных выступлений Президента Российской Федерации. Проект федерального закона разработан в рамках реализации государственной программы РФ «Доступная среда».

Первый заместитель председателя Комитета по государственному строительству и законодательству Михаил Емельянов отметил, что это очень положительная инициатива — надо расширять возможности реализации права на получение информации для людей с ограничениями по слуху.

«Выступления президента чрезвычайно важны для всех граждан Российской Федерации, и есть люди, которые не могут услышать — они должны иметь возможность ознакомиться с ними. Поэтому сурдоперевод выступлений президента очень будет полезен»,

сказал он.

В случае, если поправки в закон «О средствах массовой информации», предусмотренные документом, будут приняты, все заявления и публичные выступления Президента РФ будут в обязательном порядке сопровождаться переводом на русский жестовый язык.

«Принимая во внимание важность создания для людей с инвалидностью по слуху необходимых условий для адаптации в обществе, подготовлен настоящий проект федерального закона, который предусматривает включение в перечень лицензионных требований при осуществлении телевизионного вещания и радиовещания, установленный частью девятой статьи 31 Закона Российской Федерации от 27.12.1991 года № 2124-1 «О средствах массовой информации», требования к лицензиатам — вещателям телеканалов об обеспечении доступности для инвалидов по слуху заявлений и публичных выступлений Президента Российской Федерации»,

говорится в пояснительной записке.

Ранее президент Всероссийского общества глухих Станислав Иванов поблагодарил президента за то, что на встрече с представителями общественных организаций людей с ограниченным возможностями, которая прошла сегодня в режиме видеосвязи, были сурдопереводчики. Он заметил, что выступления президента, представителей правительства, глав регионов не в полной мере доступны гражданам с нарушениями слуха, и подчеркнул, что в большинстве европейских стран перевод важных выступлений на жестовый язык — норма.

Видео «Россия 24»

Дума ТВ Live
Эфир